意见反馈

起来,行动!|诺洛尼亚

译林撷英

北京诗歌网 2020-05-19 13:30:59

起来,行动!

谜一般的国度啊!你沉睡着,

生活却在不住地向前飞奔,

进步席卷着世界,但几百年来,

你却做着沉痛的唤不醒的梦。


非洲啊!在你黑森森的丛林里,

喝血的野兽咆哮着,露出獠牙,

当祖国奉行着外国的秩序,

怎么能沉睡?醒来吧,给我回答!


醒来!你看那贪婪的乌鸦,

张开翅膀在你头上盘旋不停,

想把你的肉撕食干净……


醒来!沉睡的奴隶呀!

你在梦中也该听见进步的召唤:

“非洲,时候到了!起来,行动!”

飞白/译


注:本网发表的所有内容,均为原作者的观点。凡本网转载的文章、图片、音频、视频等文件资料,版权归版权所有人所有。

相关推荐

评论列表 共有 0 条评论

暂无评论